115万キロのフィルム
115萬公里的人生電影
歌:Official髭男dism
作詞 :藤原聡
作曲:藤原聡
翻譯:minou.cl
これから歌う曲の内容は僕の頭の中のこと
接下來要唱的歌曲是我的腦內小劇場
主演はもちろん君で
主角當然是你
僕は助演で監督でカメラマン
我是配角兼導演和攝影師
目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ Ah
用眼眸深處的影像拍成電影
くだらないなと笑ったんなら掴みはそれで万事OK!
無聊到引人發笑而讓你感興趣的話就沒問題了!
呆れていないでちょっと待って
別一臉錯愕~ 稍微等一下
きっと気に入ってもらえると思うな
我覺得你一定會喜歡的
ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ
就稍微看看到目前為止的劇情摘要(digest)吧
初めて喧嘩した夜の涙
雖然那第一次吵架流淚的夜晚
個人的に胸が痛むけれど
會讓自己感到心痛
そのまま見続けよう
不過就這樣繼續看下去(就能看到)
ごめんねと言って仲直りして手を握って…
道歉之後和好如初地握手言和…
ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
看、你微笑的這個場景是最值得一看的喔
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
照片中無法顯現的那些細微的身段舉止
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
讓無論多麼灰暗的故事也能瞬間被翻轉
どれかひとつを切り取って
要剪輯哪個片段呢
サムネイルにしようとりあえず今の所は
現階段暫且先做成縮圖(thumbnail)吧
きっと10年後くらいにはキャストが増えたりもするんだろう
大約10年後角色肯定會增加吧
今でも余裕なんてないのにこんな安月給じゃもうキャパオーバー!
就算是現在(生活)也不算寬裕 如此的低薪卻是爆肝過勞(capacity)!
きっと情けないところも山ほど見せるだろう
(今後)一定還會讓你看到許多沒出息的事吧~
苗字がひとつになった日も
姓氏變成一樣的那一天 (※註:結婚改姓)
何ひとつ代わり映えのない日も
無可取代的那一天以及
愛しい日々尊い日々
甜蜜又寶貴的每一天
逃さないように忘れないように焼き付けていくよ
就像不願錯過 無法忘懷似地烙印銘記
今、目を細めて恥じらいあって永遠を願った僕たちを
現在、害羞的笑著立下永恆誓約的我們
すれ違いや憂鬱な展開が引き裂こうとしたその時には
當彼此的心意背道而馳 感情破裂的時候
僕がうるさいくらいの声量でこの歌何度も歌うよ
我會以如雷的聲量 不斷地唱著這首歌
だからどうかそばにいて
所以請你待在我身邊
エンドロールなんてもん作りたくもないから
片尾字幕(end roll)那種東西我才不想製作
クランクアップがいつなのか僕らには決められない
何時要殺青(crank up) 我們自己無法決定
だから風に吹かれていこう
所以順天應人的
フィルムは用意したよ
開拍電影吧
一生分の長さを ざっと115万キロ
一生的片長 大約就是115萬公里
ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
看、你微笑的這個場景是最值得一看的喔
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
照片中無法顯現的那些細微的身段舉止
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
讓無論多麼灰暗的故事也能瞬間被翻轉
どれかひとつを切り取って
該剪輯哪個片段
サムネイルにしよう
做成縮圖(thumbnail)呢
さあ、これから生まれる名場面を探しにいこうよ
來吧、 從今而後就繼續找尋經典片段吧
酸いも甘いも寄り添って
一起品嘗酸甜的人生滋味
一緒に味わおうフィルムがなくなるまで
白首偕老
撮影を続けようこの命ある限り
在有限的生命裡持續拍攝著
若需轉載請註明出處 https://minou929.blogspot.com/
訂閱:
張貼留言 (Atom)
熱門文章
-
115万キロのフィルム 115萬公里的人生電影 歌:Official髭男dism 作詞 :藤原聡 作曲:藤原聡 翻譯:minou.cl これから歌う曲の内容は僕の頭の中のこと 接下來要唱的歌曲是我的腦內小劇場 主演はもちろん君で 主角...
-
「溺れる魚」 「溺水的魚」 歌:DADAROMA 作词:よしあつ 作曲:太嘉志 翻譯:minou.cl 透き通った水槽の世界 世界是清澈透明的水槽 零した墨はもう掬えない 滴落了黑墨也無法舀取 魚たちはくちを広げて 魚群張大著...
-
0 歌:キズ 作词:来夢 作曲:来夢 翻譯:minou.cl 生まれなくて良かった 没能出生真是太好了 名前【使命】もなく落とされ 連姓名【使命】都没有被賦予 此処は何処 あゝ 這裡是哪裡 啊~
-
7月の翼 七月之翼 歌:Aimer 作词:aimerrhythm 作曲:百田留衣 编曲:玉井健二/钓俊辅 翻譯:minou.cl 星屑の中 羽ばたいた あの白い鳥の様に 就像是在群星之中 翱翔著的那隻白鳥 何もかもを投げ出して 飛べたなら ...
-
70億のピース 70億個碎片 歌:秦基博 作曲 : 秦基博 作词 : 秦基博 翻譯 :minou.cl 遮断機の向こう側 途切れる景色に 平交道柵欄的另一側 斷斷續續的景色 今朝のニュースが ふと よぎった 偶然讀到今天早上的新聞 ...
沒有留言:
張貼留言