2019年9月30日 星期一

「擬死」 / DEZERT《歌詞翻譯》

「擬死」
「裝死」

歌:DEZERT
作詞:イチノセチアキ
作曲:イチノセチアキ
翻譯:minou.cl

「擬死」 / 「裝死」- DEZERT












ねぇ、ちゃんと言って。
吶、跟我說清楚。
もう、僕はいらないかな?

你不再需要我了吧?
ねぇ、もっと言って。

吶、再多說一點。
僕は何を期待している?

我是在期待什麼?

2019年9月29日 星期日

「遺書。」/ DEZERT《歌詞翻譯》

「遺書。」

歌:DEZERT
作词:イチノセチアキ
作曲:イチノセチアキ
翻譯:minou.cl

「遺書。」 - DEZERT












暗い未来ですか??
未來是否黯淡無光??
﹝絕望﹞…明日を諦めました
﹝絕望﹞…放棄明天吧

今からこのビルの最上階から飛び降りますよ?
現在就要從這棟樓(building)的頂層一躍而下了喔?
けどこのぼくのことを止めてくれる人はいません
但是呢阻止我這麼做的人連一個也沒有

2019年9月28日 星期六

anima / umbrella《歌詞翻譯》

anima
阿尼瑪※
※來自榮格分析心理學中四大原型之一,阿尼瑪是男人潛意識中的女性意象。
包括非理性的感覺、曖昧模糊的情感與情緒、愛情、感性等等陰性傾向的特質。


歌:umbrella
作词:唯
作曲:唯
翻譯:minou.cl

anima / 阿尼瑪 - umbrella












荒れた部屋蹲る
蹲坐在荒廢的房間裡
僕はきっとゴミになる
我一定是變成垃圾了
あの日からスリープで
從那天開始我就在睡夢(sleep)中
君を再生し続けた
持續播放著你

2019年9月26日 星期四

「誤解」/ DEZERT《歌詞翻譯》

「誤解」

歌:DEZERT
作词:ちあき
作词:ちあき
翻譯:minou.cl

「誤解」-DEZERT












無視はしないで。欲しいのなら全部差し上げるから。
別無視於我。想要的話全部都給你。
溶けてく皮膚が臭うのなら全部剥がしてしまうから。
如果融化的皮膚發臭的話那就全部撕下來好了。

無視はしないで。理解してなんて言わないから。
別無視於我。因為不說也能明白。
蔑んだ目で、まだわたしを見てくれるだけでいい。
依然只以輕蔑的眼光、 注視著我就好。

2019年9月25日 星期三

「軽蔑」/ DEZERT《歌詞翻譯》

「軽蔑」

歌:DEZERT
作詞:イチノセチアキ
作曲:イチノセチアキ
翻譯:minou.cl

「軽蔑」 - DEZERT












求めていた吐息 嘘を壊す夜に静かに溶けてゆく
渴求地嘆息 在打破謊言的夜晚靜靜地消融

誰一人信じきれない朝を何度迎えてみても
不管多少次試著迎接誰也不能完全相信的早晨
鳴り止まぬ軽蔑の合唱は増えてゆく
不絕於耳蔑視的唱和聲卻與日俱增

2019年9月22日 星期日

「私」と"理解" / アルルカン(Arlequin)《歌詞翻譯》

「私」と"理解"
「我」和“理解”

歌:アルルカン
作词:暁
作曲:奈緒
翻譯:minou.cl

「私」と"理解" / 「我」和“理解” - アルルカン













ああ「私」は死んでしまった
啊~「我」死了
ああ「私」は死んでしまった
啊~「我」死了
誰からも好かれたかった「私」
想讓每個人都喜歡的「我」
脆く弱く死んでしまった
脆弱地窩囊地死了
消す事にします
刪除掉

2019年9月21日 星期六

切断 / DEZERT《歌詞翻譯》

切断

歌:DEZERT
作詞:千秋
作曲:千秋
翻譯:minou.cl

切断-DEZERT












命の重さを教えてくれたママ
媽媽告訴了我生命的重要性
取り残された赤子 こんなにも育ちました。
遭丟棄的孩子 居然是被這樣子養育的。

「不透明人間」/ DEZERT《歌詞翻譯》

「不透明人間」
「不透明的人」

歌:DEZERT
作詞:ちあき
作曲:ちあき
翻譯:minou.cl

「不透明人間」 / 「不透明的人」












あなたが死んだあの日はそっと甘いハチミツを舐めました、
你死的那一天我偷偷地舔了甜滋滋的蜂蜜、
生きるはもっと儚いグレイ、見えないギブスが私を殴る。
活著是更渺茫的灰暗(gray)、看不見的石膏揍了我。

熱門文章